10.1 Положительная форма повелительного наклонения

The Imperative Mood - Повелительное наклонение в английском языке

Повелительное наклонение выражает побуждение к действию в форме просьбы,

приказа или пожелания. Повелительное наклонение имеет утвердительную и

отрицательную формы.

Утвердительная форма повелительного наклонения образуется из

инфинитива глагола без частицы to:

Read!Читай(те)!

В повелительном наклонении число и время не имеют значения.

Повелительное наклонение адресовано второму лицу, хотя само местоимение

you, указывающее на это лицо, в побудительном предложении обычно

не используется. Его наличие придает побудительному предложению особый,

стилистически окрашенный характер. You перед инфинитивом может

предполагать, что говорящий сердит:

You stop talking!А ну-ка, прекратите боптовню!

You leave me alone!Да оставьте же меня в покое!

Иногда, когда необходимо пояснить, с кем идет разговор, в повелительном

предложении используется обращение:

Магу, come here! The rest of you stay where you are

Мэри, подойди сюда! Все остальные оставайтесь на местах

Relax, everybody!Расслабьтесь!

Nobody move!Не двигаться!

Чтобы просьба звучала более вежливо, перед глаголом в повелительном

наклонении ставится will you, а предложение произносится

восходящим тоном (как вопрос):

Will you take my book, please.Возьмите, пожалуйста, мою книгу.

Глагол let используется в повелительных предложениях,

обращенных к 1-му или 3-му лицам единственного или множественного числа:

Let's see this film.Давайте посмотрим этот фильм.

Let Mary visit her aunt and uncle. Пусть Мэри навестит тетю и дядю.

Существует также форма повелительного наклонения, образованная путем

присоединения вспомогательного глагола do к знаменательному глаголу;

эта форма придает большую убедительность просьбе.

Фраза приглашения с do звучит как более вежливая, дружеская.

Do часто встречается в вежливых просьбах, жалобах и извинениях:

Do come and help me!Пожалуйста, приди и помоги мне.

Do tell me more about it.Пожалуйста, расскажи мне еще об этом.

Do come in!Пожалуйста, входи.